1
失声功能
很多汉字原本是拼音字,经过简化后就失去了拼音功能,这也是汉字与其他文化的区别。例如:
inter(国际)价格(price)standard(标准) only(只)huan(huan)
队(队)属(属)刘(刘)烛(烛)敌(敌)
2
不合理的简化,莫名其妙
许多汉字的部首被“你”和“叉”不合理地代替叉的部首,使美丽的汉字变得不伦不类,莫名其妙。例如:
凤(凤)风(风)韩(汉)才(才)难(难)
全(quan)欢(Huan)圣(Holy)对(右)树(树)
3
拆分整个汉字系统
很多汉字都是自包含的。常用字符的简化打破了与非常常用的字符的联系。结果,从小学起就简化字的人记不住一些不常用的字。例如:可以写“pu(pu)”但不能写“pu”和“web”叉的部首,可以写“return(also)”和“huan(huan)”但不能写“huan”和“huan” 其他包括:
只(只)进金盘(盘)盘喜(祭)喜
Che(Che)Che撤回蜡(蜡)hunt(狩猎)鬃毛
J(歼灭)纤(纤)预言伤(伤)上(shang)觞(觞)
声(声)心清满梦(梦)无知
4
形状和笔触很丑
很多汉字原本很方正,很漂亮,但经过简化后,字形变得极其难看。例如:
讠(字)鎅(金)槎(车)龙(龙)汉(汉)
刘(刘)华(华)昌(龙)选(选)东(东)
5
部首合并,词不表达
“猫(cats)”和“猪(猪)”被简化成狗,真是可笑。
6
同音字合并,表示混淆
汉字有精确的分工,需要人为地让一个词承担不该有的意思。例如:
之后:前后,王后原来是前后,王后
头发:找到,头发最初被发现,头发
面子:面子,面粉本来就是面子,面粉
Board:plank, boss, 原来的plank, boss
7
汉字无故被裁切,音形俱损
如:吊(hanging)蝎(scorpion)棺(coffin)榇(榇)
8
简化后出现发音错误
如:邻居(neighbor)对象(bin)
元音本来是in,但简体字用元音ing的词作为部首,容易读错。
9
有些字和笔画的速写本并不多,完全没必要简化
例如:reduce(减少)cool(酷)at(at)时间(time)country(国家)
10
汉字的可识别性大大降低
由于汉字是简体字,差别很大的字变得很相似,导致错误频发。
如:凤(phoenix)与风(wind)立(li)与历(calendar)
尤其是“风”和“风”,经常出现在“风”和“风”的名称中。简体二字写得有点潦草,就很容易区分了。