苏轼定风波原文及译文如下原文三月七日沙湖道中遇雨雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉已而遂晴,故作此莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却。
1繁体 莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行竹杖芒鞋轻胜马,谁怕一蓑烟雨任平生料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴2原文 莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行竹杖。
寒冷的春风吹醒酒意,身上感到一股寒意,山头夕阳西下,给自己送来一点暖意回望刚才走过的萧瑟处偏向于心理精神上,所谓的风雨都已经无所谓了!此词作于苏轼黄州之贬后的第三个春天1082年它通过野外途中偶遇风雨这。
不必去理会那穿林字打叶的雨声,不妨一边吟咏着长啸着,一边悠然地走竹杖和芒鞋轻捷的更胜过马,有什么可怕我披着一身蓑衣,只管在风雨中过上它一生 料峭的春风将我的酒意吹醒,我感到有些微冷山头初晴的斜阳却。
一蓑烟雨任平生 料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴词前小序云“三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉已而遂晴,故作此”据东坡志林记载。
定风波·莫听穿林打叶声 作者苏轼 朝代宋 三月七日,沙湖道中遇雨雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉已而遂晴,故作此词莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行竹杖芒鞋轻胜马,谁怕一蓑烟雨任平生料峭春风。
本文标签: