清平乐·村居这首词的意思草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼最令人喜爱的是小儿子。
译文 草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀大儿锄豆溪东,二儿子正忙于编织鸡笼最令人喜爱的是无赖的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着。
清平乐·村居的意思茅屋的屋檐低小,溪边长着青翠的绿草用含有醉意的吴地方音相互逗趣取乐,那满头白发的是谁家的公婆父老?大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼最喜欢的顽皮的小儿子,他正。
清平乐·村居的意思草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼最令人喜爱的是小儿子,他。
清平乐 村居 茅檐低小,溪上青青草醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬草屋的茅檐又低又小,溪边长满绿绿的小草,含有醉意的吴地方音,听起来温柔面又美好。
清平乐·村居全诗的翻译是草屋的茅檐十分低小,溪边草坪上长满了嫩绿的小草吴地方言醉意朦胧,听起来既温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正忙着编织鸡笼最令人喜爱的。
清平乐·村居译文 清平乐·村居 朝代宋代 作者辛弃疾 茅檐低小,溪上青青草醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬农历二月,村子前后的青草已经渐渐发芽。
清平乐yuè词牌名村居题目 茅檐茅屋的屋檐吴音吴地的方言作者当时住在信州今上饶,这一带的方言为吴音相媚好指相互逗趣,取乐翁媪ǎo老翁老妇锄豆锄掉豆田里的草织编织,指。
辛弃疾的清平乐 村居意思如下房子是用茅草盖的,屋矮檐低门前有一道溪流,岸边长满青草,绿水青草相映,更显得碧清可爱不知是谁家的两位斑斑白发的老夫妻喝过几杯酒后,醉醺醺地用地道的土语对话,互相取悦,语调。
清平乐·村居是宋代大词人辛弃疾的词作,原文为茅檐低小,溪上青青草醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬这首词的意思是草屋的茅檐又低又小,溪边长。
含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀大儿子在溪水东面豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼最令人喜爱的是无赖的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬清平乐·村居作者。
茅檐低小,溪上青青草醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼最喜小儿亡音同quot无quot赖,溪头卧剥莲蓬清平乐·村居翻译 草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草含有醉意的吴地。
杨柳披着长长的绿枝条,随风摆动,好像在轻轻地抚摸着堤岸在水泽和草木间蒸发的水汽,如同烟雾般凝集着杨柳似乎都陶醉在这浓丽的景色中村里的孩子们放了学急忙跑回家,趁着东风把风筝放上蓝天原文 清平乐·村居 朝代。
原文如下 清平乐·村居 宋 辛弃疾 茅檐低小,溪上青青草醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬译文如下 草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草含。
清平乐村居辛弃疾 茅檐低小,溪上青青草醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼,最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬意思草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草含有醉意的吴地方言,听。
本文标签: