1、浣溪沙原文及翻译浣溪沙作者晏殊朝代宋一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台夕阳西下几时回无可奈何花落去,似曾相识燕归来小园香径独徘徊译文听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的;漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋淡烟流水画屏幽自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁宝帘闲挂小银钩浣溪沙翻译在春寒料峭的天气里独自登上小楼,早上的天阴着好象是在深秋屋内画屏上轻烟淡淡,流水潺潺天上。
2、译文填曲新词品尝一杯美酒,时令气候亭台池榭依旧,西下的夕阳几时才能回转无可奈何中百花再残落,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊创作背景 浣溪沙·一曲新词酒一杯是宋代词人晏殊的代表作此词虽含;浣溪沙的原文及翻译,分别介绍如下一浣溪沙原文一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台夕阳西下几时回无可奈何花落去,似曾相识燕归来小园香径独徘徊二浣溪沙翻译听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气;浣溪沙原文及翻译 浣溪沙是出自苏轼的作品下面内容由我为大家带来的浣溪沙原文及翻译,欢迎大家学习!浣溪纱 宋·苏轼 山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱;浣溪沙·游蕲水清泉寺是宋代文学家苏轼的词作此词描写雨中的南方初春,表达作者虽处困境而老当益壮自强不息的精神,洋溢着一种向上的人生态度上阕写暮春三月兰溪幽雅的风光和环境,景色自然明丽,雅淡清美下阕;1翻译 山脚下刚生长出来的幼芽浸泡在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染傍晚,下起了小雨,布谷鸟的叫声从松林中传出谁说人生就不能再回到少年时期门前的溪水还能向西边流淌不要在老年感叹时光的飞逝啊;浣溪沙·堤上游人逐画船 宋 欧阳修 堤上游人逐画船拍堤春水四垂天绿杨楼外出秋千白发戴花君莫笑,六么催拍盏频传人生何处似尊前译文 堤上踏青赏春的人随着画船行走,春水碧波荡漾,不断击打着堤岸。
3、浣溪沙簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车牛衣古柳卖黄瓜酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人家译文衣巾在风中簌簌作响,枣花随风飘落村子的南北头响起剿车的支呀声,是衣着朴素的农民在卖黄瓜;译文听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊注释1浣溪沙唐玄宗时教坊曲名,后用为词调沙,一作“;浣溪沙堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天绿杨楼外出秋千白发戴花君莫笑,六幺催拍盏频传人生何处似尊前译文堤上踏青赏春的人随着画船行走溶溶春水,碧波浩瀚,不断地拍打着堤岸上空天幕四垂,远远望去,水天;浣溪沙原文及翻译如下1原文 曲新词酒一杯,去年天气旧亭台夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来小园香径独徘徊2翻译 填曲新词喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时才能回来;本意是咏春秋越国美女西施浣纱的溪水据南朝宋孔灵符会稽记载,今浙江省诸暨市南近郊的苎萝山下浣纱溪畔有浣纱石,上有传为东晋王羲之所书“浣纱”二字,相传这里是春秋时越国美女西施浣纱处所以一说浣纱溪即浙江绍兴。
4、浣溪沙 宋 苏轼簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车牛衣古柳卖黄瓜酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人家译文衣巾在风中簌簌作响,枣花随风飘落村子的南北头响起剿车的支呀声,是衣着;山脚下兰草嫩芽入小溪,松林间小路清沙净无泥,傍晚细雨中杜鹃阵阵啼谁说人老不可再年少门前流水还能执著奔向西不必烦恼叹白发,多愁唱黄鸡 词中的“白发”“黄鸡”语出白居易醉歌“谁道使君不解歌,听唱;你好,很高兴为你解答浣溪沙·游蕲水清泉寺 宋代苏轼 游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥萧萧暮雨子规啼萧萧 一作。
本文标签: