1、“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐”的翻译是颜回的品质是多么高尚啊一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣这句话出自论语·;“山下孤烟远村”一句,表明诗人远离尘世喧嚣,孤身静处,希望过上恬静安适的田园生活“一瓢颜回陋巷,五柳先生对门”诗句中提到颜回五柳先生这两个人,说明作者希望像颜回和五柳先生一样安于清贫,过着宁静的生活;子曰“贤哉,回也一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐贤哉,回也”雍也译文孔子说“颜回的品质是多么高尚啊一竹篮饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回;“一箪食”中“一”的意思是一个“一瓢饮”中“一”的意思是一只“贤哉回也”中“也”的意思是感叹助词“回也不改其乐”中“也”的意思是“却”译文孔子说“真是个大贤人啊,颜回用一个竹筐盛饭,用;唐#x2022王维田园乐 “一瓢颜回陋巷,五柳先生对门” 宋#x2022杨亿受诏修书述怀感事 三十韵“秦痒疏杯酒,颜窳赖斗储”金#x2022元好问送穷“日吉时良 利动迁,可能颜巷卜终焉” 供参考 3论语中描写颜回穷的。
2、吃着一碗粗茶淡饭,喝着一瓢水,住在破陋的巷子里,人们都不能忍受这种环境而感到忧虑,可是颜回却不会改变志向,乐在其中;一箪食,一瓢饮,在陋巷的翻译是孔子说“真是个大贤人啊,颜回用一个竹筐盛饭,用一只瓢喝水,住在简陋的巷子里”这句是出自论语,箪指的是古代盛饭的竹器孔子对颜回能够做到淡泊自守很是高兴,尤其是在贫困。
3、出处唐代诗人王维的田园乐七首·其五原文山下孤烟远村,天边独树高原一瓢颜回陋巷,五柳先生对门这首诗它描绘的是远景“山下”,不是指近处山下,而是指远处山下,因为山下有“远村”作伴可见,“;注释箪,dān,古代盛饭用的圆形竹器巷,此处指颜回的住处乐,乐于学习出处论语作者孔子 创作年代春秋 原文子曰“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐贤哉回也”翻译;注释 1箪音dān,古代盛饭用的竹器 2巷此处指颜回的住处 3乐乐于学 译文 孔子说“颜回的品质是多么高尚啊一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没;孔子说“品德好呀,颜回啊一竹筒饭,一瓢水,住在筒陋狭小的巷子里,一般人都忍受不了这种困苦忧愁,颜回却不改变他爱学乐善的快乐品德好呀,颜回;它描绘的是远景“山下”,不是指近处山下,而是指远处山下,因为山下有“远村”作伴可见,“远村”暗示出远山且此山与“天边”作邻,就更可见其远了从渲染的氛围来看,毫无城市喧嚣繁华的景象,只有稀稀落落;论语·雍也第六 “一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐 贤哉回也!”夸颜回的 迅速采纳。
4、作者王维 山下孤烟远村,天边独树高原一瓢颜回陋巷,五柳先生对门作者王维701年-761年,一说699年761年,河东蒲州今山西运城人,祖籍山西祁县,唐朝著名诗人画家,字摩诘,号摩诘居士,世称“王右丞;原文子曰“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐贤哉回也”译文孔子说“颜回的品质是多么高尚啊一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有;即便生活条件再怎么艰苦,颜回还是一如既往的快乐能做到这一点,这就真正的乐观;这句话出自论语按照孔子所说,颜回用粗陋的竹器吃饭,用瓢来喝水,还住在非常简陋的房子里面,到了这种地步,若是一般人早就受不了了但是,颜回仍然能够保持着心中的快乐,不改乐道之志对颜回来说,富贵不是其;颜回一箪食一瓢饮在陋巷,这是清贫者的幸福 求幸福阅读答案就是颜回 虽然生活清贫却能保持精神上顶天立地的气慨,不因物质的贫乏而减少精神的愉悦,颜回具有的高贵品质。
本文标签: